سر حوض العلياء (شلال ودشتغل) بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- sar howz-e bala
- "سر" بالانجليزي n. secret, reserve, steer, mystery; v.
- "حوض" بالانجليزي n. basin, sink, trough, tank, cistern,
- "العلياء" بالانجليزي perches
- "سر حوض السفلى (شلال ودشتغل)" بالانجليزي sar howz-e pain
- "تشال علي شير (شلال ودشتغل)" بالانجليزي tachel ali shir
- "شير علي (شلال ودشتغل)" بالانجليزي shir ali, andika
- "سردار آباد (شلال ودشتغل)" بالانجليزي sardarabad, andika
- "كول سرخ (شلال ودشتغل)" بالانجليزي kul sorkh, khuzestan
- "سرهوني سيد محمد قلي (شلال ودشتغل)" بالانجليزي sarahuni seyyed mohammad qoli
- "على آباد (شلال ودشتغل)" بالانجليزي aliabad, andika
- "لاتيا (شلال ودشتغل)" بالانجليزي latia, iran
- "ليريك (شلال ودشتغل)" بالانجليزي lirik
- "با آب شلال (شلال ودشتغل)" بالانجليزي pa ab-e shelal
- "تنغ دة شلال (شلال ودشتغل)" بالانجليزي tang deh-ye shalal
- "سر كندة السفلى (شلال ودشتغل)" بالانجليزي sar kandeh-ye pain
- "برد تهدة سيد خسرو (شلال ودشتغل)" بالانجليزي bard tahdeh seyyed khosrow
- "تلمبوران على شير (شلال ودشتغل)" بالانجليزي talambrun ali shir
- "الله رحيم (شلال ودشتغل)" بالانجليزي allah rahim
- "باي تخت زال (شلال ودشتغل)" بالانجليزي pay takht-e zal
- "نبي الله (شلال ودشتغل)" بالانجليزي nabi allah
- "أرام (شلال ودشتغل)" بالانجليزي aram, iran
- "ألما سفلى (شلال ودشتغل)" بالانجليزي alma-ye sofla
- "برد زرد (شلال ودشتغل)" بالانجليزي bard zard, andika
- "بونة فتحي (شلال ودشتغل)" بالانجليزي boneh-ye fathali
- "درة دزدان (شلال ودشتغل)" بالانجليزي darreh dozdan, khuzestan
كلمات ذات صلة
"سر جزيرة القرد" بالانجليزي, "سر جنغل (نرغسان)" بالانجليزي, "سر جوري (فيلم 1938)" بالانجليزي, "سر حد (ألقورات)" بالانجليزي, "سر حوض السفلى (شلال ودشتغل)" بالانجليزي, "سر درة (تخت بندر عباس)" بالانجليزي, "سر ريغ اول (أيسين)" بالانجليزي, "سر ريغ دوم (أيسين)" بالانجليزي, "سر ريغ سوم (أيسين)" بالانجليزي,